Listen
Talk
Passage A
Passage B
Passage C
Passage D
General Writing1
Practical Writing1
General Writing2
Practical Writing2
HOME
Listen and Talk
Read and Explore
Write and Produce
Culture Salon
Glossary
Course 2
>
Unit 1
>
Passage D
> Translation
Text
│
New Words and Expressions
│
Translation
│
Exercise
Translation
打开知识库,给心智以力量
——记麻省理工学院开放课程课件项目(2001–2021年)
在2001年4月4日的一次新闻发布会上,麻省理工学院(MIT)宣布要将其几乎全部课程都放到互联网上,免费供非商业性使用。这一创举被称为“麻省理工学院开放课程课件”(OCW),它体现了麻省理工学院将知识传播到全球的承诺。
MIT将其OCW视为一种途径,通过它可以分享MIT在其所擅长的所有领域对现代课程内容的思考。网站(http://ocw.mit.edu/index.htm)用户可能包括全球各地的学者和没有机会获取类似教育资讯的个人学习者。
创建一个可视性很强的网站,把MIT几乎所有的授课课程资料收集起来,是一项相当庞大的任务。不过,大多数教师都支持这种努力,他们相信这样的努力与MIT历史悠久的目标是一脉相承的,即将其师资和新技术的贡献集中用于创造广泛的社会效益。下面是《纽约时报》2001年4月4日对此所作的新闻报道。
上网听MIT课,而且免费
凯里·戈德堡
别的学校或许正极力向网民推销其网络课程以赚取网络商业财富。但麻省理工学院(MIT)却反其道而行之:把几乎全部课程的资料都放到网上,并对所有人免费开放。
MIT计划周三宣布一项十年创举,其规模显然是同类项目中最大的。这一举措将为其几乎全部的2 000门课程创建公众网站,把讲义、习题集、教学大纲、试题、模拟实验甚至视频讲座等都放到网上。教授们的参与是自愿的,但学校承诺将投入高达1亿美元的资金来建设所有课程的挂网网站。
访问网站的课程学习者不能获取学校学分。MIT校长查尔斯·M·维斯特说,像几乎所有其他学校一样,麻省理工也曾集思广益,苦苦思索怎么充分利用英特网,免费课程的想法就是在一个“经典的灵感迸发时刻”产生的。
院系主任史蒂文·莱曼说, 这项称作开放课程课件的举措在教师中引起了广泛的共鸣。
十年之后,OCW已开放共享了2 000多门课程的资料。迄今为止,它已惠及世界各地的1亿学习者,这些人有想法,有才华,有干劲,只要有机会,他们就会对其社区产生极大的影响。MIT有充分的理由在2011年为这一突破性创举举行十周年庆典。
MIT的下一个十年的目标是把OCW的受惠人数提高十倍,惠及10亿人。MIT立争到2021年将OCW一类的开放式教育资源变成强有力的工具,来填补人类潜力和机会平等之间的全球性鸿沟,使各个地方的有志之士都能改善生活,进而改变世界。
人人都有潜力,但并非人人都有机会。OCW从推出伊始就心怀愿景,认为世界顶尖学府的教学工具应该让全人类免费享用:去学习,去分享,去提高。
MIT将如何做到这一点呢?首先,它将一如既往地提高其核心挂网课程的深度和质量,并完善其网站。此外,学校已确定了有潜力实现其目标的四个重点领域:
让OCW随处可用——MIT将让人们很容易获取OCW的内容,还要对其进行调整,使其适应手机等传播工具,并开发新途径使缺乏网络资源的人群也能受益。
惠及关键受众 ——要让更多的人能最有效地利用OCW,就必须投入更多。MIT将个性化制作OCW,以满足具有不同文化和背景的广大用户的需求。
打造开放式学习社区——MIT将打造一个超越内容的开放式学习生态系统。在下一个十年,要充分利用新技术确保参与OCW的学习者能进行互动交流,加深他们对学习内容的理解。
为全世界的教师提供教学资源 ——教师是MIT的关键传播者。他们把OCW资料引进课堂,和千百万学子分享MIT的教学内容。MIT将竭尽全力向世界各地的教师提供为学生服务所需要的教学工具。
正如MIT所宣称的,将MIT几乎所有的本硕课程在网上公开OLW平台是向全球免费开放的,是MIT的一项长期活动。
©Experiencing English (3rd Edition) 2012